Friday, November 27, 2009

甜言蜜语

今天同一个著名写作人吃饭, 她同我说那天13岁的儿子出外露营了几天,回来看到她懒厌厌地,便问她:“妈咪,你怎么啦。” 她答:“我思念你成灾,所以病了。” 她说她儿子听见这种话就呆在那里, 完全不懂得反应,好像她说的不是人话,而我的朋友说:“ 我就是要试炼他对这种肉麻话的承受力。”

我说她真毒,这种连小说中也写不出来的文字,你叫一个13岁的少年如何接受,新加坡的少年人的语文有达到这么样的程度吗? 他们死党之间可以天天亲爱的来来去去,但是忽然间老妈开口同他说:“我很爱你。” 大概就将他给吓得鸡飞狗走。

中国人的习惯是很少将爱宣诸于口的,所以如果电话突然冒出那么一句:“我没有什么好不好, 就是想你而已。”  这种话已经是个极限了, 至于说的话是玩笑的或真实的, 就要看对方是做什么的。 若象我等专写惯文字赚稿费的, 那么大概多煽情的话也说得出, 写可能还有点困难, 但说说就过去了。 但若对方不是文艺人士, 一向也少说话的, 那可能意思有两个, 一是真的想念, 但这种想念同西方的 miss you 的意思是一样的, 就好像中国问候似的你好, 普遍得很, 不带什么意思, 第二种也是想念, 但真的有点情意, 但又怎么样呢, 你能陪在他身边吗, 如果不能, 那当然听听也就算了, 难道要象流行歌曲一样, 一句思念你就飞奔过去, “想你想到不能呼吸?” 太夸张了吧。

所以现实中都是不拘于谈情的人多, 朋友圈中只有一对一个叫另一个爱爱, 另一个叫他 baby,  每次他们这么称呼彼此, 我们都觉得恶心, 总觉得他们不是人, 这么样的称呼都叫得出口, 听到我们疙皮瘠嗒地掉了一身, 被我们抗议无数次。

但现实有时候是很残酷的, 很多话还没有说, 就永远没有机会说了, 譬如对父亲的爱, 还没来得及说, 他就走了, 成了一辈子的遗憾。  外国人说的爱一个人就要让他知道也有道理, 你不告诉他, 他就必须知道吗?  整天朝夕相对的家人, 天天就喂来喂去的称呼, 什么时候会叫一句亲爱的,就怕对方也怕自己承受不了,  现在连听一句出现在电影中的台词也得考验一下自己的心脏, 所以很多悲情电影被人当成喜剧看就是这个原因。

也许从今天开始, 要训练自己将能写的字都用口表达; 回来有点手足无措, 因为身边少了你。  很害怕剩余的时间该怎么过, 因为我几乎全用来想你。  做梦都梦到你的身影, 如影随形, 时时刻刻。

可以这么样说话吗, 朋友? 怕就怕在话还没说完, 大概就有人落荒而逃, 忙着打精神病院的电话。


(新加坡林秋霞) http://blog.sina.com.cn/linqiuxiasg http://linqiuxiasg.blogspot.com

No comments:

Post a Comment